eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.rec.telewizja › Filmy z lektorem
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 17

  • 11. Data: 2018-04-08 08:41:22
    Temat: Re: Filmy z lektorem
    Od: Trybun <c...@j...ru>

    W dniu 2018-02-12 o 18:37, Uncle Pete pisze:
    >> Skoro tak mówisz.. Tak się zastanawiam nad zakupem "listwy
    >> nagłaśniającej" , choćby tylko do głównego telewizora w salonie.
    >> Podobno na takiej listwie idzie precyzyjnie ustawić parametry
    >> dźwięku, np podgłośnić głos lektora, ściszyć podkład muzyczny itd.
    >
    > Ale niestety to nie Ty miksujesz dźwięk, tylko producent. Jeżeli w tym
    > samym kanale masz głośną muzykę i ciche dialogi, to pomóc może tylko
    > kompresja dynamiki, a nie wiem, czy taka listwa coś takiego ma.
    > Aczkolwiek trafił mi się BD, gdzie dialogi leciały z kanału środkowego
    > i były stanowczo za ciche. Pomogło podgłośnienie tego kanału we
    > wzmacniaczu kina domowego.


    Podobno ma. Dźwięk idzie wysterować w brzmieniu jakie odpowiada pod
    konkretny film.


  • 12. Data: 2018-04-08 08:42:21
    Temat: Re: Filmy z lektorem
    Od: Trybun <c...@j...ru>

    W dniu 2018-03-02 o 10:19, ń pisze:
    > No tak, to może mieś sens, jeżeli listwa (lub zewnętrzny wzmacniacz) ma wbudowany
    dekoder Dolby :-o
    > Osobiście NIENAWIDZĘ lektorów czytających dialogi, to jakiś poradziecki spadek -
    uznaję jedynie filmy ze ścieżką oryginalną i napisami, tych z lektorem po prostu nie
    oglądam (i tak życia nie starczy na obejrzenie wszystkiego ;).
    > Na TVN i TVN7 tak nadają, ale na TVP1 i TVP2 niestety od przypadku do przypadku
    (czasem lektor jest na wszystkich kanałach dźwięku, a czasem nie ma napisów).
    > Może też być dobry dubbing (głównie dla dzieci).
    >
    >

    Nie każdy jest lingwistą aby korzystać z oryginalnych ścieżek
    dźwiękowych filmów. Jeżeli bierzemy pod uwagę obcojęzyczną treść to do
    TV nie ma nic lepszego niż lektor. Napisy są dobre, ale do kina, a nie
    do TV.

    P.S. i jeszcze jedno - odpowiedzi proszę stawiać POD postem.  Tak
    stanowi regulamin i w ogóle jak można kogoś  cytować stawiając swoją
    odpowiedź nad cytowanym postem..


  • 13. Data: 2018-04-08 08:56:22
    Temat: Re: Filmy z lektorem
    Od: Cavallino <c...@k...pl>

    W dniu 08-04-2018 o 08:42, Trybun pisze:
    > W dniu 2018-03-02 o 10:19, ń pisze:
    >> No tak, to może mieś sens, jeżeli listwa (lub zewnętrzny wzmacniacz)
    >> ma wbudowany dekoder Dolby :-o
    >> Osobiście NIENAWIDZĘ lektorów czytających dialogi, to jakiś
    >> poradziecki spadek - uznaję jedynie filmy ze ścieżką oryginalną i
    >> napisami, tych z lektorem po prostu nie oglądam (i tak życia nie
    >> starczy na obejrzenie wszystkiego ;).
    >> Na TVN i TVN7 tak nadają, ale na TVP1 i TVP2 niestety od przypadku do
    >> przypadku (czasem lektor jest na wszystkich kanałach dźwięku, a czasem
    >> nie ma napisów).
    >> Może też być dobry dubbing (głównie dla dzieci).
    >>
    >>
    >
    > Nie każdy jest lingwistą aby korzystać z oryginalnych ścieżek
    > dźwiękowych filmów. Jeżeli bierzemy pod uwagę obcojęzyczną treść to do
    > TV nie ma nic lepszego niż lektor. Napisy są dobre, ale do kina, a nie
    > do TV.

    Do kina też nie.
    Lektor to najlepsza opcja - taki Grand Tour, czy z napisami czy w
    oryginale, traci połowę ze swojej atrakcyjności.
    Albo tracisz część obrazu, gdy skupiasz się na napisach, względnie
    tłumaczeniu (nie liczę kogoś kto rozumie po angielsku tak wprost) albo
    część komentarza, gdy skupiasz się na obrazie.

    Dubbing też odpada - tracisz oryginalne głosy w całości.

    Nic lepszego niż lektor do tej pory nie wymyślono i zapewne się już to
    nie stanie.


  • 14. Data: 2018-04-17 16:43:29
    Temat: Re: Filmy z lektorem
    Od: Marek <f...@f...com>

    On Sun, 8 Apr 2018 08:56:22 +0200, Cavallino
    <c...@k...pl> wrote:
    > Nic lepszego niż lektor do tej pory nie wymyślono i zapewne się już
    > to
    > nie stanie.

    Skoro takie dobre to czemu tylko w pl to jest? Są jeszcze jakieś inne
    kraje gdzie lektor jest używany w tv do filmów? W większości krajów
    aktorzy do dubbingu są na stałe przypisani do oryginalnych głosów....

    --
    Marek


  • 15. Data: 2018-04-17 18:54:58
    Temat: Re: Filmy z lektorem
    Od: Cavallino <c...@k...pl>

    W dniu 17-04-2018 o 16:43, Marek pisze:
    > On Sun, 8 Apr 2018 08:56:22 +0200, Cavallino
    > <c...@k...pl> wrote:
    >> Nic lepszego niż lektor do tej pory nie wymyślono i zapewne się już to
    >> nie stanie.
    >
    > Skoro takie dobre to czemu tylko w pl to jest? Są jeszcze jakieś inne
    > kraje gdzie lektor jest używany w tv do filmów? W większości krajów
    > aktorzy do dubbingu są na stałe przypisani do oryginalnych głosów....

    Może im lepiej dubbing wychodzi.
    U nasz poza animacjami, cała reszta to jakaś totalna porażka, zupełnie
    nie pasujące i nienaturalne głosy.


  • 16. Data: 2018-06-17 09:15:16
    Temat: Re: Filmy z lektorem
    Od: ń <ń@ń.ń>

    Zacytuj pls.


    -----
    > Tak stanowi regulamin


  • 17. Data: 2019-12-23 16:03:41
    Temat: Re: Filmy z lektorem
    Od: "Kamil" <nospamtlen.pl>

    Użytkownik "Cavallino" napisał:

    > U nasz poza animacjami, cała reszta to jakaś totalna porażka, zupełnie nie
    > pasujące i nienaturalne głosy.

    Delikatnie to określiłeś. Bardzo wiele dubbingu do filmów jest robionych
    przez kretynów z ITI, jeszcze z czasów wypożyczalni kaset VHS. Poza tym samo
    tłumaczenie to totalna porażka. Kto to robi? Pamiętam tłumaczenie tytułu
    filmu "Deep star" jako "Głęboka gwiazda". Śmiać się, czy płakać?

    Pzdr

strony : 1 . [ 2 ]


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: