eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.rec.telewizjaipTVRe: ipTV - czy dobre kodowanie ?
  • Data: 2009-04-03 08:45:31
    Temat: Re: ipTV - czy dobre kodowanie ?
    Od: "Marian" <krańtór@póćżtą.óńęt.pł> szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]


    Użytkownik "Bartłomiej Zieliński" <B...@p...pl> napisał w
    wiadomości news:gr4d5c$bqh$1@polsl.pl...
    Użytkownik pawell32 napisał:
    >> 1. Dlaczego Livebox wymawia się "lajfbox" ?
    > bo adoptujemy nazewnictwo angielskie, też za tym nie przepadam

    Ani ja... ale na ogół łatwiej spolszczyć niż przetłumaczyć... ja np. nie
    mam pomysłu, jak przetłumaczyć "livebox"... żywe pudełko???
    A z interfejsem tłumaczonym jako "międzymordzie" to już klasyka ;-)
    ---------------------
    To nie jest odpowiedź na pytanie, bo o tłumaczenie na język polski
    angielskiego słowka "livebox" idzie, a o zagadnienie z dziedziny fonetyki
    języka angielskiego, która jest skomplikowana i pełna wyjątków.
    Dziś wiedzą o tym nawet przedszkolaki. W uproszczeniu dużym.
    LIVE(nie mylić z rzeczownikiem LIFE)jako czasownik czyta się "liw",
    a jako przymiotnik, np. w złożeniach, "lajf". Czyli LIVEBOX czyta się
    mniej więcej po polsku jak "lajfboks" i kropka.

    By the way, "Livebox" co do treści pasuje mi do "Magiczna Skrzynka".
    Ale kto by dziś tak mówił czy pisał :-) ?
    Nie warto tłumaczyć na siłę każdego słówka z "lengłydża", bo to
    może prowadzić do dziwactw w rodzaju "komórka".

    "Czy można postawić satelitę na widele?"

    --
    M.





Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: