-
Path: news-archive.icm.edu.pl!agh.edu.pl!news.agh.edu.pl!newsfeed2.atman.pl!newsfeed.
atman.pl!goblin1!goblin.stu.neva.ru!newsfeed.fsmpi.rwth-aachen.de!newsfeed.stra
ub-nv.de!feeder.erje.net!1.eu.feeder.erje.net!weretis.net!feeder1.news.weretis.
net!news.roellig-ltd.de!open-news-network.org!border2.nntp.ams1.giganews.com!nn
tp.giganews.com!newsfeed.neostrada.pl!unt-exc-02.news.neostrada.pl!unt-spo-b-01
.news.neostrada.pl!news.neostrada.pl.POSTED!not-for-mail
Date: Sat, 26 Sep 2015 23:10:07 +0200
From: mk <reverse_lp.pw@myzskm>
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 5.1; rv:24.0) Gecko/20100101 Thunderbird/24.6.0
MIME-Version: 1.0
Newsgroups: pl.misc.elektronika
Subject: Re: transformator mechaniczny...
References: <mt79lj$9s4$1@node2.news.atman.pl> <mt7eck$ess$1@node1.news.atman.pl>
<55f7ba1a$0$4766$65785112@news.neostrada.pl>
<55f7e8a0$0$8389$65785112@news.neostrada.pl>
<1...@p...pl.invalid>
<55f80243$0$4777$65785112@news.neostrada.pl>
In-Reply-To: <55f80243$0$4777$65785112@news.neostrada.pl>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Lines: 40
Message-ID: <560709b0$0$561$65785112@news.neostrada.pl>
Organization: Telekomunikacja Polska
NNTP-Posting-Host: host-178-216-93-110.sta.tvknaszapraca.pl
X-Trace: 1443301808 unt-rea-a-01.news.neostrada.pl 561 178.216.93.110:4982
X-Complaints-To: a...@n...neostrada.pl
Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.misc.elektronika:686609
[ ukryj nagłówki ]W dniu 2015-09-15 13:34, J.F. pisze:
> Użytkownik "RoMan Mandziejewicz" napisał w
> Hello J.F.,
>>>> No literówka jest, ale chyba nie w tym miejscu które wyróżniłeś.
>>>> Zobacz
>>>> różnicę pomiędzy "insulate"
>>>> (http://www.oxforddictionaries.com/definition/englis
h/insulate) i
>>>> "isolate"
>>>> (http://www.oxforddictionaries.com/definition/englis
h/isolate), a
>>>> także
>>>> "insulator" i "isolator".
>>> Znikoma roznica.
>
>> Dla angielskojęzycznego elektryka/elektronika - bardzo istotna. My
>> mamy na to jedno słowo, oni dwa, o całkowicie różnych znaczeniach.
>
> No, czy tak calkiem roznych .... no dobra, isolated wire to chyba dla
> niego cos innego niz insulated wire :-)
>
>> Inflammable - o, tu sie moze czlowiek nadziac.
> ?
>
> invisible - niewidzialny,
> inaudible - nieslyszalny,
> incapable - niezdolny,
> incoherent - niekoherentny,
> incorrect - nieprawidlowy,
> ineffective - nieefektywny,
> inevitable - nieunikniony
> ....
> inflammable - latwopalny.
>
> J.
>
ingenious, intoxicated, infamous, invaluable
pzdr
mk
Najnowsze wątki z tej grupy
- Disk on Module, czym to odczytać?
- Pasta ochronna? Lutownicza?
- zagadka pneumatyczna
- Klip testowy, jak sie to używa
- Jak sie smazy elektronike z odleglosci kilkuset metrów?
- William Shockley, co-inventor of the transistor
- Gazowy kocioł CO regulacja cyklingu i regulacja pogodowa
- Zamek elektroniczny
- szablon do pasty DIY
- Głośnik potrzebny
- Silikonowy przewód ekranowany
- Wtyk bananowy ekranowany
- Co może być gorsze od pożaru elektryka?
- daltonizm
- Mały Linux
Najnowsze wątki
- 2025-11-17 Warszawa => Spedytor Międzynarodowy <=
- 2025-11-17 Białystok => React Developer with knowledge of C++ <=
- 2025-11-17 Lublin => Delphi Programmer <=
- 2025-11-17 Skąd się bierze prawo?
- 2025-11-17 NOWY: 2025-11-16 IBM i Holocaust - komentarz.pdf
- 2025-11-16 PESEL i problemy
- 2025-11-16 Jak przywrócić motyw?
- 2025-11-16 policja ochrania
- 2025-11-16 Disk on Module, czym to odczytać?
- 2025-11-16 Disk on Module, czym to odczytać?
- 2025-11-15 zaściankowe bydło
- 2025-11-15 Pasta ochronna? Lutownicza?
- 2025-11-14 "Partia rządzi, partia radzi. Partia nigdy cię nie zdradzi..."
- 2025-11-14 Czyja PRAWNA wina: Ukraina zestrzeliła ruski pocisk Iskander na ambasadę Azerbejdżanu
- 2025-11-14 Warszawa => Junior Rekruter <=




Elektromobilność dojrzewa. Auta elektryczne kupujemy z rozsądku, nie dla idei