eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.comp.programmingAgile / Scrum w korporacjach › Re: Agile / Scrum w korporacjach
  • Data: 2018-12-21 10:45:49
    Temat: Re: Agile / Scrum w korporacjach
    Od: g...@g...com szukaj wiadomości tego autora
    [ pokaż wszystkie nagłówki ]

    W dniu piątek, 21 grudnia 2018 08:21:37 UTC+1 użytkownik Wojciech Muła napisał:
    > On Monday, December 17, 2018 at 12:43:28 PM UTC+1, Queequeg wrote:
    > > Czy obecnie w korporacjach metodologia Agile jest de facto standardem?
    > > Jeśli pracujecie w korpo -- stosujecie tę metodologię, łącznie z daily
    > > scrumami, sprint planningiem i sprint review? Jak to u was wygląda?
    >
    > Agile to modny termin, coś jak Big Data albo "dynamiczny zespół".
    > Ze SCRUMa -- o który pytasz -- można robić szkolenia (płatne), zdobywać
    > certyfikaty danego obrządku SCRUMa (też płatne, chyba że w cenie
    > szkolenia). To się potem ładnie układa w Excelach i różni ludzie są
    > zadowoleni (szczególnie ci, którzy dostali kasę za szkolenia).
    >
    > Praktyka jest taka, że wyciąga się z agile, to co działa w konkretnym
    > przypadku. I tak np. jestem w zespole, gdzie mamy daily, ale nie ma
    > zespołowego planowania, ani review, są tylko retrospektywy. Zamiast
    > review są sesje demo, gdy jest co pokazać użytkownikom. Bo tak jest
    > efektywniej.

    Słowo "agile" oznacza w języku angielskim "zwinny".
    Słowo "scrum" oznacza "przepychankę" i jest zapożyczeniem
    od formy rozgrzewki w futbolu amerykańskim.
    Odpowiednikiem słowa "review" w języku polskim jest "recenzja".

    Czasem, kiedy brakuje odpowiedniego tłumaczenia, używa się
    oryginalnego słowa, ale nie widzę żadnego reasonu żeby robić
    tak w tym przypadku.

    Kurczowe trzymanie się oryginalnego słowa w sytuacji, kiedy
    istnieją dobrze utarte polskie odpowiedniki, które są całkowicie
    równoważne znaczeniowo, może świadczyć o wielu rzeczach,
    ale na pewno nie o zwinności.

    Być może usprawiedliwieniem dla używania słowa "agile" jest
    chęć podkreślenia odniesienia do "agile manifesto", ale nawet
    on jest przetłumaczony na język polski jako "manifest
    programowania zwinnego":

    http://agilemanifesto.org/iso/pl/manifesto.html

    Również określenie "metodologia agile" jest oksymoronem.
    Albo "metodologia" (czyli trzymanie się "procesów i narzędzi")
    albo "programowanie zwinne" (czyli stawianie ludzi i interakcji
    ponad procesy i narzędzia).

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: