eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

eGospodarka.plGrupypl.rec.foto.cyfrowa › czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
Ilość wypowiedzi w tym wątku: 80

  • 71. Data: 2014-06-22 08:22:53
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: XX YY <f...@g...com>

    Am Samstag, 21. Juni 2014 23:15:23 UTC+2 schrieb Marek:
    > W dniu 2014-06-21 22:15, Krzysztof Halasa pisze:
    >
    >
    >
    > >
    >
    > > Kompresja to nie są żadne sztuczki.
    >
    >
    >
    > Lubisz czepiać się słów, nawet jeśli zastosowane zostały żargonowo :-D
    >
    > Spodziewasz się, że teraz napiszę, że masz rację iż kompresja np. JPG
    >
    > nie jest sztuczką gdyż w/g słownika słowo sztuczka oznacza popis
    >
    > umiejętności, który nie ma tu zastosowania?
    >
    >
    >
    > >> taaaa... np. resampling. Nie wiadomo czy po nim obrazek będzie miał
    >
    > >> więcej czy mniej pikseli.
    >
    > >
    >
    > > Na to są oddzielne pojęcia, nieco bardziej precyzyjne.
    >
    > >
    >
    > > W programie narzędziowym nie potrzebujesz różnych operacji zależnie od
    >
    > > kierunku resamplingu, wystarczy jedna. Np. konwersja 44100 Hz -> 48 kHz
    >
    > > -> resampling. Także np. konwersja AV 24 Hz -> 25 Hz z poprawką
    >
    > > wysokości dźwięku -> resampling.
    >
    >
    >
    > No dobrze... ale czy celowo pominąłeś to co najważniejsze w porównaniu -
    >
    > a więc drugą stronę porównania? Czyli 48kHz -> 44100Hz? Czy to też
    >
    > resampling? Pewnie tak... a więc to jest ten brak precyzji, o jakim mówię.
    >
    >
    oczywiscie.

    w fotografii jest w praktyce inaczej
    na urzadzeniach wyjsciach np na monitorku aparatu robi sie resizing czyli
    wyswietlanie co ktoregos tam pixela , dlatego ze ta operacja jest szybsza.

    ale w trakcie obrobki na komputerze mozesz dokonac skalujac obraz w dol, resamplingu
    lub resizingu.
    chcac powiekszyc obraz bez resamplingu + interpolacji sie nie obejdzie .


  • 72. Data: 2014-06-24 03:25:04
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>

    Marek <p...@s...com> writes:

    >> Kompresja to nie są żadne sztuczki.
    >
    > Lubisz czepiać się słów, nawet jeśli zastosowane zostały żargonowo :-D
    > Spodziewasz się, że teraz napiszę, że masz rację iż kompresja np. JPG
    > nie jest sztuczką gdyż w/g słownika słowo sztuczka oznacza popis
    > umiejętności, który nie ma tu zastosowania?

    Nie. Po prostu nie mieszaj do tego kompresji, ona ma się do sprawy
    dokładnie nijak.

    > No dobrze... ale czy celowo pominąłeś to co najważniejsze w porównaniu
    > -
    > a więc drugą stronę porównania? Czyli 48kHz -> 44100Hz? Czy to też
    > resampling? Pewnie tak... a więc to jest ten brak precyzji, o jakim
    > mówię.

    Oczywiście że to jest resampling. Nie rozumiem tego zarzutu o brak
    precyzji - tak jak napisałem, czy taki sam zarzut stawiasz operacji
    "dodawanie"?
    Chcesz precyzji, użyj "downsampling". Ale to też nie jest precyzyjne,
    kto wie z jakiej i do jakiej częstotliwości próbkowania będziesz
    przeprowadzał konwersje. A jeśli to także umieścisz w nazwie operacji,
    to są jeszcze liczby bitów. Algorytm też może się nieco różnić itd.

    BTW napisałem o praktycznym zastosowaniu. Jakoś tak ostatnio konwersja
    48 kHz -> 44100 Hz nie jest do niczego potrzebna.
    --
    Krzysztof Hałasa


  • 73. Data: 2014-06-24 09:56:48
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Marek <p...@s...com>

    W dniu 2014-06-24 03:25, Krzysztof Halasa pisze:

    >> Lubisz czepiać się słów, nawet jeśli zastosowane zostały żargonowo :-D
    >> Spodziewasz się, że teraz napiszę, że masz rację iż kompresja np. JPG
    >> nie jest sztuczką gdyż w/g słownika słowo sztuczka oznacza popis
    >> umiejętności, który nie ma tu zastosowania?
    >
    > Nie. Po prostu nie mieszaj do tego kompresji, ona ma się do sprawy
    > dokładnie nijak.

    Ok, i taki argument przyjmuję a nie, że kompresja to sztuczka magiczna
    lub niemagiczna.

    Ponadto kompresja ma z tm związek gdyż dzięki niej większa pikselowo
    bitmapa może mieć mniej kilobajtów niż przedstawiająca to samo mniejsza.
    W tym sensie użyłem sformułowania aby błędnie nie interpretować pojęcia
    "zwiększenia rozmiarów" jakie zastosowałem w swojej wypowiedzi.

    > Oczywiście że to jest resampling. Nie rozumiem tego zarzutu o brak
    > precyzji - tak jak napisałem, czy taki sam zarzut stawiasz operacji
    > "dodawanie"?
    > Chcesz precyzji, użyj "downsampling". Ale to też nie jest precyzyjne,
    > kto wie z jakiej i do jakiej częstotliwości próbkowania będziesz
    > przeprowadzał konwersje.
    > A jeśli to także umieścisz w nazwie operacji,
    > to są jeszcze liczby bitów. Algorytm też może się nieco różnić itd.

    Przecież down/over oznacza kierunek. Tak jak przyspieszanie autem lub
    zwalnianie też nie oznacza o ile zmienia się prędkość. Jednakze
    zwalnianie oznacza jednoznacznie, bez żadnych wątpliwości zmianę
    prędkości na niższą. Nie wynika z tego o ile zwolnimy, nie wynika też
    jakie wycieraczki mamy założone ani w jakim nastroju jest kierowca. :-D

    Chciałbyś mieć 1 wyraz oznaczający to do czego używa się całych zdań?
    Stworzysz alfabet chiński gdzie masz dziesiątki tysięcy znaków a i tak
    jest ich za mało. Znaczenie słowa downsampling jest maksymalnie precyzyjne.

    Po drugie to nie ja tworzę język jaki jest używany. Tak więc
    zastrzeżenia należy zgłaszać do "profesorów Miodków" :-)

    Ok, jeśli chcesz używać własnego języka to nikt Ci tego nie zabroni. Ja
    preferuję być zrozumiałym w środowisku w jakim pracuję nawet jeśli
    geneza słów tam stosowanych łamie jakieś zasady słowotwórstwa.

    --
    Pozdrawiam
    Marek


  • 74. Data: 2014-06-24 17:16:35
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>

    Marek <p...@s...com> writes:

    > Chciałbyś mieć 1 wyraz oznaczający to do czego używa się całych zdań?

    Przeciwnie, mi wystarczy "resampling", ew. "downsampling"
    i "upsampling", a resztę mogę w razie potrzeby doprecyzować. Miałem
    wrażenie że to Ty miałeś problem z niejednoznacznością(?)

    > Ok, jeśli chcesz używać własnego języka to nikt Ci tego nie zabroni.

    No ale to Ty proponowałeś zmianę znaczenia słowa "resampling".

    > Ja preferuję być zrozumiałym w środowisku w jakim pracuję nawet jeśli
    > geneza słów tam stosowanych łamie jakieś zasady słowotwórstwa.

    "Resampling" to jest zrozumiałe sformułowanie. Co do zasad
    słowotwórstwa, to niestety nie pomogę.
    --
    Krzysztof Hałasa


  • 75. Data: 2014-06-24 19:11:29
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Marek <p...@s...com>

    W dniu 2014-06-24 17:16, Krzysztof Halasa pisze:
    > Marek <p...@s...com> writes:
    >
    >> Chciałbyś mieć 1 wyraz oznaczający to do czego używa się całych zdań?
    >
    > Przeciwnie, mi wystarczy "resampling", ew. "downsampling"
    > i "upsampling", a resztę mogę w razie potrzeby doprecyzować. Miałem
    > wrażenie że to Ty miałeś problem z niejednoznacznością(?)

    Wcale nie :-)
    W środowisku operujemy sformułowaniem resampling / oversampling do
    wyrażania pikselowego zmniejszania / zwiększania bitmapy. Dla mnie to
    jest klarowne. To raczej Ty napisałeś, że nie powinno to być dla mnie
    klarowne :-D

    Moje słowa:
    "uważam, że to zmiana w dobrą stronę"
    "Przynajmniej unikam w ten sposób pomyłek w interpretacji słów"

    Twój komentarz:
    "Przeciwnie, to właśnie prowadzi do takich "pomyłek", choćby obecna
    dyskusja jest tego dowodem."

    No a potem cała reszta dyskusji.

    --
    Pozdrawiam
    Marek


  • 76. Data: 2014-06-24 19:33:12
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>

    Marek <p...@s...com> writes:

    > Wcale nie :-)
    > W środowisku operujemy sformułowaniem resampling / oversampling do
    > wyrażania pikselowego zmniejszania / zwiększania bitmapy.

    Ale masz świadomość, że tzw. "cały świat" używa tych terminów
    w innym znaczeniu?
    --
    Krzysztof Hałasa


  • 77. Data: 2014-06-24 19:43:12
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: XX YY <f...@g...com>

    Am Dienstag, 24. Juni 2014 19:11:29 UTC+2 schrieb Marek:
    > W dniu 2014-06-24 17:16, Krzysztof Halasa pisze:
    >
    > > Marek <p...@s...com> writes:
    >
    > >
    >
    > >> Chciałbyś mieć 1 wyraz oznaczający to do czego używa się całych zdań?
    >
    > >
    >
    > > Przeciwnie, mi wystarczy "resampling", ew. "downsampling"
    >
    > > i "upsampling", a resztę mogę w razie potrzeby doprecyzować. Miałem
    >
    > > wrażenie że to Ty miałeś problem z niejednoznacznością(?)
    >
    >
    >
    > Wcale nie :-)
    >
    > W środowisku operujemy sformułowaniem resampling / oversampling do
    >
    > wyrażania pikselowego zmniejszania / zwiększania bitmapy. Dla mnie to
    >
    > jest klarowne. To raczej Ty napisałeś, że nie powinno to być dla mnie
    >
    > klarowne :-D
    >
    >
    >
    > Moje słowa:
    >
    > "uważam, że to zmiana w dobrą stronę"
    >
    > "Przynajmniej unikam w ten sposób pomyłek w interpretacji słów"
    >
    >
    >
    > Twój komentarz:
    >
    > "Przeciwnie, to właśnie prowadzi do takich "pomyłek", choćby obecna
    >
    > dyskusja jest tego dowodem."
    >
    >
    >
    > No a potem cała reszta dyskusji.
    >
    >
    >
    > --
    >
    > Pozdrawiam
    >
    > Marek

    swirujez na maxa
    nie wiem czy lubisz udawaac idiote , czy nim jestes.

    zobacz do slownika co to jest resampling.
    tlumaczenia sa jasne i jednoznaczne i to w kazdym jezyku ktory znam o takim samym
    znaczeniu.


    przechodzisz samego siebie w trollowaniu.
    czegos takiego jesze nie widzialem.
    finito i basta.


  • 78. Data: 2014-06-24 21:08:36
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Marek <p...@s...com>

    W dniu 2014-06-24 19:33, Krzysztof Halasa pisze:

    >
    > Ale masz świadomość, że tzw. "cały świat" używa tych terminów
    > w innym znaczeniu?

    Ależ wspominałem, że to terminy używane w środowisku grafików. Podobnie
    śliwka dla grafika znaczy coś innego niż dla ogrodnika :-D

    --
    Pozdrawiam
    Marek


  • 79. Data: 2014-06-24 21:12:44
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Marek <p...@s...com>

    W dniu 2014-06-24 19:33, Krzysztof Halasa pisze:

    >
    > Ale masz świadomość, że tzw. "cały świat" używa tych terminów
    > w innym znaczeniu?

    Ależ wspominałem, że to terminy używane w środowisku grafików. Podobnie
    śliwka dla grafika znaczy coś innego niż dla ogrodnika :-D

    --
    Pozdrawiam
    Marek


  • 80. Data: 2014-06-27 13:51:48
    Temat: Re: czy tę foto-skan da się (znacząco) poprawić?
    Od: Krzysztof Halasa <k...@p...waw.pl>

    Marek <p...@s...com> writes:

    > Ależ wspominałem, że to terminy używane w środowisku grafików.

    Ale w JAKIM środowisku grafików?
    Chyba na poważnie nie twierdzisz że w "the" środowisku grafików.
    --
    Krzysztof Hałasa

strony : 1 ... 7 . [ 8 ]


Szukaj w grupach

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: