eGospodarka.pl
eGospodarka.pl poleca

  • Path: news-archive.icm.edu.pl!news.icm.edu.pl!newsfeed.pionier.net.pl!goblin2!goblin1
    !goblin.stu.neva.ru!newsfeed.neostrada.pl!unt-exc-01.news.neostrada.pl!unt-spo-
    a-02.news.neostrada.pl!news.neostrada.pl.POSTED!not-for-mail
    Newsgroups: pl.comp.programming
    X-Mozilla-News-Host: news://news.neostrada.pl:119
    From: Borneq <b...@a...hidden.pl>
    Subject: DeepL
    Date: Sun, 10 Nov 2019 10:16:21 +0100
    User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; WOW64; rv:68.0) Gecko/20100101
    Thunderbird/68.2.1
    MIME-Version: 1.0
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
    Content-Language: pl
    Content-Transfer-Encoding: 8bit
    Lines: 20
    Message-ID: <5dc7d565$0$17350$65785112@news.neostrada.pl>
    Organization: Telekomunikacja Polska
    NNTP-Posting-Host: 91.239.205.59
    X-Trace: 1573377381 unt-rea-a-01.news.neostrada.pl 17350 91.239.205.59:52558
    X-Complaints-To: a...@n...neostrada.pl
    Xref: news-archive.icm.edu.pl pl.comp.programming:214422
    [ ukryj nagłówki ]

    No i stało się. Zainstalowałem DeepL lokalnie na komputerze, do tej pory
    używałem przez internet. Działa szybciej niż przez internet, nie trzeba
    koniecznie połączenie z siecią oraz większa prywatność co ma wadę, że
    moje poprawy tłumaczenia nie będą służyły w rozwoju tłumaczenia.
    Instalator (oflfline) ma 145 mega , a po zainstalowaniu w
    Users\user\AppData\Local ma 490 mega.
    Czyli nie gigabajty, bo do tej pory myślałem, że tłumaczenie
    statystyczne, zwłaszcza tak dobre jak DeelP będzie za duże by mieć
    lokalnie. Ale ma 9 języków, a par jest dwukrotnie więcej niż w
    turniejach, bo trzeba w dwóch kierunkach czyli n(n-1), więc dla 9 jest
    72. Na każdą parę przypada więc zaledwie 7 mega. Tłumacz Google ma aż
    26*4-1 = 103 języki!
    Czyli aż 103*102 = 10506? par po 6.8 mega to 71 giga?
    Aż się prosi by nie tłumaczyć każdy z każdym ale do jakiegoś języka,
    gdyby do angielskiego, tłumaczenie niemiecki-polski było by bardzo złe
    gdyby chcieć niemiecki-angielski-polski. Ttrzeba by wprowadzić sztuczny
    język ze sztywnymi regułami.
    Universal Networking Language (UNL) - oparty o angielski, nie ma tam
    problemu z takimi słowami jak zamek<-> zamek, bo z każdym słowem
    związane jest wyszczególnienie.

Podziel się

Poleć ten post znajomemu poleć

Wydrukuj ten post drukuj


Następne wpisy z tego wątku

Najnowsze wątki z tej grupy


Najnowsze wątki

Szukaj w grupach

Eksperci egospodarka.pl

1 1 1

Wpisz nazwę miasta, dla którego chcesz znaleźć jednostkę ZUS.

Wzory dokumentów

Bezpłatne wzory dokumentów i formularzy.
Wyszukaj i pobierz za darmo: